Mastermind Translations was established in 2015 by Katarzyna E Slobodzian-Taylor, who brought nearly a decade of experience as a freelance life science translator, complemented by an in-house translation traineeship at the European Parliament, where she worked on regulatory texts for the EU and managed multilingual terminology. During this time, Kasia gained invaluable expertise in regulatory compliance and identified a critical need for a specialised translation service tailored to the complex demands of highly regulated life science industries, such as pharmaceuticals and medical devices. To address this gap, she founded Mastermind Translations, offering a dedicated service delivered by an expert team that truly understands the complexities of the life science sector.
Today, Mastermind Translations is a trusted partner for over 200 clients across Europe, the USA, and the UK, successfully delivering over 1,500 projects annually with a 100% client satisfaction rate. Our team’s deep expertise in human and veterinary medicine, pharmaceuticals, biotechnology, and medical technology ensures that we provide translations that meet the highest industry standards, enabling our clients to expand their reach in international markets.
Behind this success lies our unique approach to life science translation services:
EXPERTISE
We combine in-depth subject knowledge, industry expertise, and critical linguistic skills, supported by cutting-edge AI-powered technologies, to ensure that our clients receive fit-for-purpose, accurate translations that meet their precise needs.
QUALITY
We have strict quality control systems to guarantee error-free translation and smooth project execution to allow our quality-conscious clients to achieve their objectives without any additional operational burdens.
ADVICE
We add value by advising and educating our result-oriented clients, enabling them to make well-informed decisions that support their growth and help them realise their global ambitions with confidence.